Культура

Культура (116)

Сьогодні особливого значення набувають осередки та люди, які не лише плекають культурну спадщину, а й допомагають громаді зберігати внутрішню стійкість, відчуття єдності та зв’язок із власним корінням. Саме таким для жителів Шолоховського старостинського округу та й не тільки, є Будинок культури.
Це місце, де зустрічаються покоління, народжуються творчі ідеї, відроджуються забуті звичаї та формується жива історія рідного краю.
Заклад очолює Тетяна Алілуєнко, чий багаторічний творчий шлях, відданість своїй справі та щира любов до людей стали міцним фундаментом розвитку сфери культури Шолохового.
Наповнювати кожен захід творчим змістом, створювати особливу атмосферу щирості та натхнення нині допомагає художній керівник Уляна Сольська.
Будинок культури є справжнім простором спілкування, творчості та натхнення. Тут працюють гуртки, реалізуються народознавчі проєкти, проводяться мистецькі зустрічі, екскурсії, майстер-класи та краєзнавчі мандрівки. Особлива увага приділяється дослідженню історії рідного краю. Вихованці гуртків вивчають минуле рідного краю, збирають історичні свідчення земляків, знайомляться з побутом предків, створюють макети історичних об’єктів, беруть участь у музейних та етнографічних проєктах, результатом чого є нагороди і визнання на всеукраїнському та обласному рівнях.
Важливим є те, що до спільної діяльності залучають представників різних поколінь, через творчість колектив також допомагає односельцям долати тривожність, підтримувати ментальне здоров’я, знаходити сили для життя і спілкування. Там проходять арт-терапевтичні заняття, клубні зустрічі, родинні посиденьки, заходи для дітей та людей поважного віку стають джерелом позитивних емоцій і важливою підтримкою для громади.729259579 1000381805934920 4013121730226894173 n
Водночас Шолоховський сільський будинок культури залишається одним із найактивніших хранителів нематеріальної культурної спадщини нашої громади. Залучають людей до відтворення українських народних свят й обрядів, вивчають петриківський розпис, проводять історичні екскурси та краєзнавчі заходи. Активно співпрацюють з музеєм, бібліотеками, закладами освіти, територіальним центром. Така взаємодія дозволяє реалізовувати масштабні проєкти та робити культурне життя громади змістовним і різноманітним.
Яскравим прикладом такої роботи стала нещодавня реконструкція автентичного українського весілля початку ХХ століття, під час якої презентували не лише обряди й звичаї, а й вбрання, національний стрій, старовинну рецептуру випікання весільного короваю та гілець.
Сьогодні Шолоховський сільський будинок культури є справжнім місцем сили для громади. Тут бережуть минуле, працюють для сьогодення і формують майбутнє. І за всім цим стоять люди, які закохані у свою справу. Щира вдячність їм за збереження духовних основ громади та української душі.736274303 1050015387706762 4188871122993911762 n735133878 1031830739826847 4136814368091240565 n734656265 1548981150267532 5994985230244134049 n
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Цьогоріч 10-й ювілейний конкурс пройшов під егідою Грегора та Наталії Розумовських.
Захід об’єднав 183 роботи з 12 областей України, продемонструвавши широкий спектр дитячої творчості у номінаціях “Слово”, “Художнє мистецтво” та «Декоративно-прикладне мистецтво». Особливого емоційного звучання конкурсу додали роботи дітей із тимчасово окупованих територій.
Робота покровчанки - 9-річної Анни -Марії Рубахи під назвою “Світло над козацьким серцем” вирізнилася серед багатьох інших щирістю, глибиною та художньою виразністю та здобула І премію у номінації “Художнє мистецтво”. У цій же номінації Дипломами за участь також нагородили Марію Бульбу та Аліну Сокур.
Свій талант юні художниця розвивають під наставництвом викладача Тетяни Думчикової.
Виставка конкурсних робіт, що проходить у палаці гетьмана Кирила Розумовського (м. Батурин Чернігівської області), стала своєрідним віддзеркаленням сучасного дитячого бачення України. Воно різне, емоційне, але сповнене світла і надії.
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Четвер, 30 квітня 2026 11:40

Жіноча вітальня – простір традицій

Written by
У Народному історико-краєзнавчому музеї імені М. Занудька нещодавно відбулося чергове засідання клубу «Жіноча вітальня». Він уже став місцем зустрічі активних, творчих і небайдужих жінок громади - простором, де можна бодай на деякий час відкласти щоденні турботи, відчути підтримку однодумців і долучитися до традицій, що надихають та об’єднують.
Цього разу зустріч була присвячена темі нематеріальної культурної спадщини - унікального явища, що формує національну ідентичність і передається з покоління в покоління через традиції, звичаї, ремесла й мистецтво. У сучасних умовах збереження таких надбань набуває особливого значення, адже саме в них зосереджені історична пам’ять і духовна сила народу.
У межах цієї теми зустріч поєднала дві глибокі й символічні складові - петриківський розпис і писанкарство. Символічно, що саме навесні, у період оновлення, учасниці звернулися до цих видів мистецтва, у яких закладені уявлення про красу, гармонію та життєву силу.
Музейна зала створювала особливий настрій і відчуття домашнього тепла. Виставка робіт майстринь органічно доповнювала подію - кожен виріб ніби продовжував історію своєї авторки, передаючи її настрій і натхнення.680486673 1414908734009563 8366892621698869918 n682707937 1414908600676243 604572630918143401 n
З перших хвилин учасниці долучилися до символічного «кола знайомств». Передаючи клубок ниток, вони називали свої імена та ділилися очікуваннями від зустрічі. Так утворилося умовне «мереживо» спільноти - просте, але промовисте нагадування про зв’язок і взаємопідтримку, що одразу налаштувало на щире спілкування.
Гостями «Жіночої вітальні» стали місцеві майстрині, які присвятили себе збереженню й популяризації українського мистецтва. Центральною частиною заходу став відкритий діалог із ними.
Про витонченість і глибину петриківського розпису розповіла Ганна Мельничук. Вона поділилася власним творчим шляхом, згадала зустрічі, що надихнули її, а також історії створення окремих робіт. Особливу увагу присутніх привернули приклади декорування незвичних предметів - зокрема фортепіано, оздобленого елементами петриківського розпису. Окремо майстриня зупинилася на символіці квітів і значенні кольорів, що формують настрій і зміст кожної композиції.
Не менш цікавою стала розмова з Оксаною Муравецькою, яка представила свій творчий досвід і розповіла про захоплення писанкарством, вишивкою та іншими видами народного мистецтва. Вона поділилася знаннями про традиції створення писанок, особливості орнаментів і значення символів, закладених у візерунках. Йшлося не лише про техніку, а й про внутрішній стан - уважність, зосередженість і настрій, з якими народжується кожна робота.681063278 1414908567342913 7867934935461237468 n
Після виступів гостей зустріч природно перейшла у тепле, невимушене спілкування. До мистецької частини долучився вокальний ансамбль «Барви», подарувавши присутнім душевні пісні, сповнені щирості й світлого настрою. Їхній спів об’єднав залу - багато хто підспівував, підтримуючи атмосферу єдності та живого емоційного відгуку.
Особливо зворушливим став фінал зустрічі. До розмови долучилась Ірина Литвинова, мама загиблого захисника, почесного громадянина міста Покров Олександра Мостіпана. Вона звернулася до учасниць із теплими словами вдячності - за щирість цієї зустрічі, підтримку та можливість бути разом. Жінка поділилася особистими спогадами та прочитала власний вірш, написаний болючими роздумами. Ці слова звучали тихо, але проникливо, знаходячи відгук у кожному серці.
На знак пам’яті вона передала музею родинні реліквії - вишиванку сина, перешиту колись із вишиванки прадідуся, а також старовинні рушники з Вінниччини, звідки вона родом. Цей дар став не лише поповненням музейної колекції, а й символом неперервності поколінь, пам’яті та любові, що живе попри втрати.682707940 1414908904009546 8665962350308106696 n
За інформацією пресслужби міського голови.
 
П'ятниця, 17 квітня 2026 11:23

Ожили великодні традиції

Written by
У післявеликодні дні, коли весна остаточно вступає у свої права, по-особливому відчувається потреба в теплі, єдності та добрих родинних традиціях.
Саме таку атмосферу вдалося створити колективу Шолоховського будинку культури, підготувавши світле , зворушливе свято. Директор закладу Тетяна Алілуєнко та фахівець Уляна Сольська продемонстрували глибоке розуміння народних традицій, об'єднавши дітей, молодь і старше покоління навколо української культурної спадщини.
Свято стало своєрідною етнографічною мандрівкою. Через пісню, гру, слово й обрядовість гості мали змогу відчути атмосферу українського Великодня.
Звучали веснянки, діти читали вірші, розігрували обрядові сценки, залучаючи до дійства глядачів. У простих, звичних з дитинства речах, таких як вербова гілочка, писанка, пасочка, святковий кошик, відкривалася глибина народної пам'яті. Органічно вплетені у програму народні ігри та традиційні танці створили живий діалог поколінь.
Усім разом вдалося відтворити ту атмосферу української хати, де кожен елемент підготовки до Великодніх свят має глибоке символічне значення.
Зворушливим акцентом свята стали дитячі щирі побажання миру й добробуту для України, що сьогодні звучить особливо актуально. Святкова зустріч у Шолоховському будинку культури стала прикладом того, як через культуру та традиції зберігається національна ідентичність та єднається громада.
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Четвер, 09 квітня 2026 13:18

Магія писанки єднає покоління

Written by
Великодній період здавна наповнений особливим змістом - це час тиші в серці, внутрішнього світла та повернення до традицій, які підтримують і додають сили. Яскравим елементом підготовки до свята є писанкарство - унікальне мистецтво, що поєднує символіку, історію та віру в силу оберегів.
У ці дні в Народному історико-краєзнавчому музеї імені М. Занудька панує особлива атмосфера - тепла, щира й натхненна. Тут уже не перший рік відбуваються творчі зустрічі та майстер-класи з писанкарства, які об’єднують людей різного віку.
Цьогоріч заняття проходили у світлиці музею - серед старовинних експонатів, у затишній, майже домашній атмосфері. Простір, наповнений історією, допомагав зосередитися, відчути глибину традицій і знайти спокій, якого так бракує у повсякденні.
Від юних покровчан до людей поважного віку - усі із зацікавленням долучалися до творчого процесу. Діти працювали з щирим захопленням, відкриваючи для себе нове ремесло, раділи першим візерункам і з гордістю демонстрували власні писанки. У їхніх очах - живі емоції, щира радість і відчуття маленького дива, створеного власноруч.
Писанкарство тут постає не просто як декоративне мистецтво, а як жива мова символів. Майстриня-писанкарка Оксана Муравецька знайомила учасників з історією та значенням орнаментів, навчала працювати з живим вогнем, воском і писачками. Кожен мав змогу створити власну, неповторну писанку - як символ добра, захисту й надії.668525098 1398626495637787 4101558659902239612 n
Творча атмосфера занять дарувала учасникам щирі емоції та особливі враження. Вони дякували за можливість бодай на деякий час зануритися у світ традицій, відчути тепло спільної справи та віднайти внутрішню рівновагу.
Директор музею Тетяна Подольчак підкреслила, що такі зустрічі мають глибоке значення, адже допомагають зберігати культурну спадщину, підтримують інтерес до історії та формують повагу до національних традицій.
Передвеликодні зустрічі ще раз доводять: традиції живуть там, де їх бережуть і передають далі - через живе спілкування, творчість і щире бажання зберегти своє.
Упродовж цього періоду цікаві тематичні зустрічі та майстер-класи також відбулися у закладах культури й освіти, позашкільних освітніх установах, бібліотеках, Будинку культури Шолохового і клубних закладах громади. Такі ініціативи наповнюють передсвяткові дні теплом, змістом і тихою вірою в добро, яке ми творимо разом.666999716 1398626892304414 7855957759447285856 n
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Вівторок, 31 березня 2026 13:36

Ляльки, що говорять мовою миру

Written by
«Ляльки миру» - конкурс, що об’єднав навколо важливої теми. Організований Дніпровською академією неперервної освіти, він продемонстрував, як через творчість можна передавати глибокі сенси, підтримувати одне одного та зберігати культурні традиції. Серед учасників гідно представили рідне місто й освітяни Покрова, зокрема педагоги закладів дошкільної освіти, для яких така творча діяльність є важливою складовою виховання та розвитку дітей.
До участі в обласному етапі конкурсу було представлено 55 художніх виробів, виконаних у різних техніках. Учасники презентували як індивідуальні, так і колективні роботи, кожна з яких стала окремою історією - щирою, символічною та змістовною.
Серед переможців - творчі колективи закладів освіти, чиї роботи вирізнялися майстерністю виконання та глибиною задуму.
Дипломи І ступеня здобули колектив дошкільного підрозділу ліцею № 2 Покрова з композицією «Лялька-мотанка - Лялька Миру», над якою працювали вихователі Олена Таган та Алла Шевченко під керівництвом вихователя-методиста Ірини Садоян і керівника закладу Лариси Мякотіної, а також колектив закладу дошкільної освіти № 22 з композицією «Сакральний оберіг українського народу “Хай буде мир в Україні”», авторкою якої є Світлана Вшивкова, а керівником проєкту - Марія Євич.658881420 1391018673065236 2324111944217513205 n
Диплом ІІІ ступеня отримав заклад дошкільної освіти № 21. Вихователь Ольга Лук’яненко під керівництвом директора Інни Дощенко, представила композицію «Мати Стефанія», яка привертає увагу силою образу.
Усі представлені роботи вирізнялися естетичністю та глибоким змістом. У кожній ляльці - не просто декоративний образ, а вміщено цілий світ, у якому поєднуються пам’ять поколінь, національні традиції та сучасні відчуття. Через свої роботи автори передають ідеї миру, єдності та взаємоповаги.
Особливо важливо, що такі ініціативи згуртовують освітянські колективи, зміцнюють професійну спільноту та підтримують творчу взаємодію в громаді. У непрості для країни часи вони набувають ще більшого значення як можливість зберігати внутрішню стійкість, спільні цінності та віру в майбутнє.660051443 1391018676398569 3243767312855811385 n
За інформацією пресслужби міського голови.
 
15 березня у польському місті Новий Торг відбувся  чемпіонат світу IDSA World Championship 2026, який зібрав найсильніших представників світового танцювального спорту. Учасники з 20 країн демонстрували не тільки відмінну підготовку – красу й витонченість бальних танців.
У складі збірної України, команди Дніпропетровської області, виступали покровчани, вихованці клубу бально-спортивного танцю «Грація», тренерів Наталії та Антона Пащук. Вони змагалися з  найкращими танцюристами світу, достойно представили рідне місто та Україну.
Міжнародне журі високо оцінили підготовку вихованців «Грації». За майстерне виконання програми Анастасія Дашковська та Поліна Наумчик отримали звання майстрів спорту України. Станіслав Судольський, Сніжана Метельська, Марта Пруднікова – кандидатів у майстри спорту України.
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Четвер, 26 березня 2026 13:52

Історія в обличчях

Written by
У міському Народному історико-краєзнавчому музеї імені Миколи Занудька довгі роки дбайливо зберігають пам’ять про місто та його мешканців. Тут прагнуть зробити минуле близьким і зрозумілим для сучасників, перетворюючи його на цікаву і доступну історію життя людей.
Музей започаткував новий формат зустрічей - щирий діалог, у якому історія постає через особисті розповіді. У центрі уваги - люди, їхній життєвий шлях, спогади, мрії та досвід.
Зустрічі відбуваються у затишній атмосфері музейного простору, за участі самих героїв або їхніх рідних і близьких. Це неспішні, довірливі розмови, де кожен спогад набуває особливого значення та тепла.
Іноді розповіді перегукуються з подіями, важливими для міста, проте головне - людські історії, які розкривають минуле і допомагають краще зрозуміти сьогодення.
Щоб більше людей могли їх почути та прочитати, записи зустрічей і письмові розповіді публікують на сторінках музею у соціальних мережах. Так історії стають доступними для всіх, хто хоче відчути живий зв’язок із минулим і заглибитися у деталі життя людей, що творили місто.
Ці щирі розмови та письмові історії допомагають побачити місто крізь долі його мешканців. І саме у таких спогадах, розповідях та емоціях відчувається Покров сьогодні - теплий, живий і близький кожному.657702295 1385817453585358 2814956522824341297 n
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Вівторок, 17 березня 2026 13:48

Музика Героїв

Written by
У школі мистецтв «Арт-мюзік» відбувся концерт-присвята українським захисникам у виконанні піаністки Людмили Чичук.
Неперевершені твори Мирослава Скорика, українські народні пісні в обробці Олександра Саратського лунали цього дня у залі школи. Свій концерт відома не лише в Україні, а й за її межами піаністка назвала «Заповіт», вклавши у це слово глибинний сенс.
Відома українська концертуюча піаністка, лауреатка міжнародних конкурсів і волонтерка, Людмила Чичук у Покрові вперше. Про місто, що стало прихистком для тисяч переселенців їй розповів давній товариш, Народний Герой України Анатолій Водолазький. Сьогодні Анатолій Данилович проживає у нашому місті. Разом з директором школи мистецтв «Арт-мюзік» Ганною Доценко вони наблизили зустріч покровчан з непересічною особистістю, музикантом, чия творчість підтримує, надихає – наближає Перемогу.
Розпочинаючи концерт, який став діалогом мисткині з глядачами, Людмила Чичук розповідала присутнім про Анатолія Водолазького, людину, яка підняла український стяг у центрі окупованої Дружківки, що на Донеччині, ще у 2014 році, якого піддавали тортурам, але не зламали його духу, віри у перемогу України. Цього вечора разом з дружиною Ларисою Іванівною Анатолій Водолазький теж був у залі школи, проживаючи кожен музичний твір, що увібрав у себе минуле й сьогодення України.
На цьому наголошувала Людмила Чичук, підкреслюючи, що такі зустрічі мають важливе значення. Випускниця Національної музичної академії України імені Чайковського, викладач Київського державного музичного ліцею імені Миколи Лисенка, учасниця Революції Гідності та Майдану, вона ще у 2016 році започаткувала власний  арт-проєкт  «Сила мистецтва». Цей проєкт про підтримку і допомогу, він несе правду про наших незламних воїнів, розповідає про нашу культуру. Силою музики Людмила Чичук привертає увагу до подій в Україні, говорить про Героїв, людей, котрі відстоюють власну державність. Як волонтер, вже багато років у співпраці з благодійниками системно допомагає ЗСУ та родинам полеглих воїнів. За просвітницьку і волонтерську діяльність, популяризацію українського мистецтва, Людмила Чичук була відзначена численними подяками й нагородами.653706798 1378784550955315 408971934786899680 n
А її проєкт став тією силою, яка згуртовує, спонукає до роздумів та дії. Піаністка представила його не лише у різних куточках України, а й за кордоном. Серію виступів презентувала у містах США у співпраці з благодійною організацією United Help Ukraine.
Для Покрова концерт-присвята став подією, одкровенням про час і його Героїв. Кожен акорд відгукувався у серці, створюючи особливу атмосферу. Людмила Чичук зазначала, наскільки значима для неї кожна зустріч, бо відкриває думки і переживання людей, які вболівають за свою землю, за її майбутнє.
Свій виступ вона завершувала рядками добровольця, поета, письменника, журналіста Бориса Гуменюка, з яким особисто знайома. Зараз мужній воїн рахується зниклим безвісти… Людмила Чичук прочитала вірш «Заповіт», який став підгрунтям концерта-присвяти. У тиші залу лунали слова правди про війну, про незламних захисників…Вона дякувала покровчанам за пам'ять про тих, хто відстоює рідну землю.
Відома піаністка не тільки спілкувалася з глядачами, а й провела творчий майстер-клас для викладачів та учнів мистецьких шкіл. Передала школі мистецтв повне зібрання фортепіанних творів основоположника української класичної музики Миколи Лисенка, від імені праправнука композитора, теж Миколи Лисенка, який сьогодні боронить Україну. Відвідала міський народний історико-краєзнавчий музей ім.М.Занудька.
-Я у Покрові вперше, у цьому прекрасному місті. З перших хвилин зрозуміла, що громада дбає про свою історію, пам’ятає  тих людей, що пройшли крізь горнило війн , - ділилася Людмила Чичук. - Немає покоління українців, якого б не торкнулася війна, хто б не боровся за власну ідентичність, культуру. Ця тема наскрізно проходить через мою творчість. Сьогодні глядачі розуміли це. Для такої громади гралося легко, бо люди слухали музику, жили нею.653533280 1378784797621957 7719932356554174944 n
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Вівторок, 10 березня 2026 14:50

У Публічній бібліотеці нові надходження

Written by
Публічна бібліотека громади знову отримала цінне поповнення книжкового фонду. Це добірка сучасних видань від книжкового волонтера, історика та викладача Олександра Сапронова.
Серед переданих видань — художня література, історичні праці, твори українських і зарубіжних авторів, книги для підлітків та дорослих. Таке різноманіття дозволить задовольнити читацькі інтереси різних поколінь.
У час, коли українське слово має особливу вагу, кожна книга стає джерелом підтримки, натхнення і світла.
Окрім цього, Публічна бібліотека та філії отримали в подарунок від сучасної української поетеси Роксолани Алієвої по примірнику поетичної збірки «Крила». Бібліотекарі зазначають, що поезії є відображенням нашого сьогодення, сповненого викликів, надій і незламної віри. Збірка надихає на власний політ — сміливий, вірний собі та своїм цінностям, говорить про силу духу й світло всередині кожного з нас.
За інформацією пресслужби міського голови.
 
Сторінка 1 із 9